Howard Leight
Gehörschutzsstöpsel Laser Lite
Anbieter André Jung Arbeitssicherheit
Disponibile disponibile
Artikelnummer 1013047
Beschreibung
Laser Lite-Einwegstöpsel mit 200 Paar Lebhafte Farben für einen sichtbaren Schutz.
SNR:35 / HLM 34 32 31
Selbstanpassender Polyurethanschaum dehnt sich aus und passt so praktisch jedem Träger an. Spezielle Flügelform für einfaches Einsetzen und Tragen
Glatter, schmutzabweisender Schaumstoff mit geschlossenen Zellen verhindert die Ansammlung von Schmutz.
Verfügbar in Papierverpackung und/oder mit Baumwollbändern für die weiterverarbeitende Industrie [Zellstoff und Papier]
Nachfüllpackungen für Leight Source 400 und Leight Source 500 Gehörschutzstöpsel-Spender sparen Zeit, Abfall und Platz.
Empfohlene Branchen/Einsatzbereiche
- Landwirtschaft
- Chemie
- Baugewerbe
- Feuerschutz
- Forstwirtschaft
- Behörden
- Strafverfolgung
- Verarbeitende Industrie
- Medizin
- Militär
- Bergbau
- Städtische Betriebe
- Öl und Gas
- Pharmaindustrie
- Stahl und Metall
- Transportwesen
- Versorgungsunter-nehmen
- Schweißarbeiten
1.Rollen Sie mit sauberen Händen den gesamten Gehörschutzstöpsel in den kleinstmöglichen knitterfreien Zylinder.
2.Greifen Sie mit der freien Hand über Ihren Kopf, ziehen Sie Ihr Ohr nach oben und hinten, und führen Sie den Gehörschutzstöpsel gut in den Gehörgang ein.
3.Halten Sie den Stöpsel 30 bis 40 Sekunden fest, bis er sich vollständig in Ihrem Gehörgang ausgedehnt hat. Falls richtig eingepasst, sollte das Ende des Gehörschutzstöpsels nicht sichtbar sein, wenn man Sie von vorne anblickt
4.Richtiger Sitz – Falls einer oder beide Gehörschutzstöpsel nicht richtig zu sitzen scheinen, entfernen Sie den Gehörschutzstöpsel und setzen ihn erneut ein.
5.Entfernen – Entfernen Sie den Stöpsel, indem Sie ihn langsam unter vorsichtigem Drehen herausziehen.
6.Akustische Überprüfung – Halten Sie bei eingesetztem Gehörschutz in einer lauten Umgebung die Hände über die Ohren und lassen wieder los. Sie sollten dabei keinen großen Unterschied in der Lautstärke bemerken. Gehörschutzstöpsel sollten genug Lärm blockieren, dass Sie beim Zuhalten der Ohren mit Ihren Händen keinen großen Unterschied in der Lautstärke bemerken.
- 2003/10/EC - EU Hearing Directive
- 89/686/EEC - EU Directive/PPE
- Category II - EC Category/PPE
- EN 352-2:1993 - EU Standards
- EN-24869-1:1993 - EU Standards
Produkteigenschaften
Condizioni di lavoro
Esposizione al rumore (livello)
- Livello di rumore (il livello di esposizione al rumore LEX) è misurato in decibel dB(A), ad es. LEX = 95 dB(A).
- Ia vostra esposizione la troverete nelle tabelle dei livelli sonori
96–100 dB(A)
Esempi: martello demolitore, mota a 120 km/h
Rumore a basse frequenze
96–100 dB(A) basse frequenze
Il rumore a basse frequenze è percepito come un ronzio o un rimbombo. Sorgenti caratteristiche di rumori a basse frequenze sono i motori diesel, i compressori frigoriferi e ad aria, gli inceneritori, gli altiforni o gli impianti di combustione.
Tecnicamente si parla spesso di rumore a basse frequenze quando la differenza tra il livello sonoro ponderato A e il livello sonoro ponderato C (LC - LA) supera i 10 dB.
Quando si scelgono i protettori auricolari bisogna prestare attenzione a una sufficiente attenuazione alle basse frequenze.
Durata d’uso
Impiego di media durata
più d'un ora; meno che 4 ore
Impiego di lunga durata
Oltre 4 ore
Ambiente, higiene
Temperature elevate
In presenza di temperature elevate bisogna preferire gli inserti auricolari per evitare un'eccessiva sudorazione.
Se devono essere indossate delle cuffie antirumore vanno utilizzati dei copricuscinetti per l'assorbimento del sudore.
Compatibilità con
Casco di protezione
Se bisogna indossare il casco e un protettore auricolare non si possono utilizzare cuffie con archetto per la testa. Vanno scelte cuffie antirumore con archetto per la nuca, cuffie da montare sul casco, inserti auricolari con o senza archetto.
Casco per saldatura
La combinazione casco per saldatura e protettore auricolare non ammette l'utilizzo di cuffie antirumore. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Occhiali e occhiali di protezione
Se si indossano contemporaneamente degli occhiali di protezione e delle cuffie antirumore, l'attenuazione della protezione auricolare può ridursi anche di 15 dB. L'utilizzo di occhiali di protezione con stanghette sottili o nastro passatesta e di cuffie antirumore con cuscinetti ampi e morbidi riduce questo effetto.
Lo stesso vale per gli occhiali da vista.
Protezione del viso, visiera integrale
Prima di indossare contemporaneamente un protettore auricolare e una protezione del viso o una visiera integrale è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Protezione delle vie respiratorie, casco a immissione di aria fresca
Prima di indossare contemporaneamente una protezione delle vie respiratorie o un casco a immissione di aria fresca e un protettore auricolare è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Modello, caratteristiche
Inserti auricolari
Inserti auricolari in espanso
- Devono essere arrotolati con le dita pulite prima di essere inseriti nell'orecchio e premuti nel condotto uditivo per 30 secondi.
- L'inserimento corretto richiede più di 1 minuto.
- Per motivi igienici vanno consegnati in una scatoletta di plastica e utilizzati una sola volta.
- Durata: da 1 a 7 giorni
Modelli speciali
Localizzazione di suoni
Le cuffie antirumore rendono difficoltosa la localizzazione dei rumori. Le persone tenute ad esempio a localizzare rumori di macchinari o veicoli durante il lavoro dovrebbero utilizzare dei protettori auricolari da inserire nel condotto uditivo che non coprono il padiglio
Dokumente
Teilen

André Jung Arbeitssicherheit
Alte Hauptstrasse 5
5084 Rheinsulz
Svizzera

Willkommen bei A. Jung Arbeitssicherheit
A.Jung Arbeitssicherheit bietet ihnen vielseitige Dienstleistungen rund um Arbeitssicherheit seit 2010
- Beratung PSA vor Ort
- Projektierung und Planung stationäre Absturzsicherung
- Montage Schachtausrüsttechnik
- Montage Steigtechnik Hochbau
- Kalibrierung und Wartung Gaswarngeräte
- Beratung, Verkauf, Montage, Wartung alles aus einer Hand!
- Prozess- oder projektbezogene Gefahrenermittlung und Risikobeurteilung
- Gefahrenportfolio
- Arbeitsmittel (Unterstützung, Kontrolle, Instruktion)
- Persönliche Schutzausrüstung (Beratung, Lieferung, Jahresüberprüfung)
- Beratung für alle sicherheitsrelevanten Fragen
- Sicherheitsprogramme, Sicherheitsbegehungen
- Umsetzung EKAS-Richtlinie 6508
Unsere Partner im Bereich der Persönlichen Schutzausrüstungen sind Europa bzw. Weltweit tätige Unternehmen die auf kompromisslose Qualität setzen.
Wir sind Ihr Partner wenn es um innovative, qualitativ hochwertige persönliche Schutzausrüstung geht.
Für uns ist es sehr wichtig die für Sie und Ihre Mitarbeiter die richtigen Produkte zu empfehlen, denn bei den sich heutzutage schnell ändernden Arbeitsbedingungen ist die Wahl der richtigen Produkte nicht immer einfach. Immer anspruchsvollere High-Tech Eigenschaften der Produkte führen zu höherem Tragekomfort, machen aber gleichzeitig die Wahl schwieriger und verlangen oft nach Unterstützung durch Experten.
Um die besten geeignete Schutzausrüstung wählen zu können, ist eine genaue Kenntnis der Arbeitssituation erforderlich.
Eine Arbeitsplatz- und Gefährdungsanalyse ermöglicht die Bewertung der Risiken und die Bestimmung der der richtigen Ausrüstungen. Folgende Schritte sind zu berücksichtigen:
Auflistung aller auftretenden Risiken und deren Zuordnung zu den jeweiligen Arbeitsbereichen (Hitze, Lärm, Rauch, Schadstoffe, scharfkantige Teile, umherfliegende Partikel, Gase, Absturzgefahren, usw.)
Bestimmung des Risikogrades: Konzentration der Schadstoffe, usw.
Feststellung der notwendigen Handhabungen und Bewegungsabläufe
Einschätzung der Dauer der Risikobelastung, um die optimale Schutzausrüstung mit den angenehmsten Trageeigenschaften wählen zu können.
Überprüfung der Kompatibilität der verschiedenen persönlichen Schutzausrüstungen, die gleichzeitig notwendig sind.
In unserem vielseitigen Sortiment führen wir Stationäre Personenfallsicherung sowie persönliche Schutzausrüstungen für jede Berufsbranche. Atemschutz, Schutzhandschuhe, Absturzsicherung, Sicherheitsschuhe und Schutzanzüge erhalten Sie bei uns genauso wie Gehörschutz Augen- und Kopfschutz.
Sie möchten Ihren Kopf und Augen schützen?
Wir haben die für Sie eine grosse Auswahl an folgenden Produkten:
Kanalarbeiter-, Bau- und Forsthelme
Anstosskappen (Wo ein Helm nicht vorgeschrieben ist)
Schweisser Schutzhelme (Optrel)
Schutzbrillen und Gesichtsschilde
Für die Sicherheit am Wasser zu erhöhen sind Rettungsringe ein gut geeignetes Mittel um ertrinkenden Personen Hilfe zu leisten.
Um die Lebensdauer und Einsatzbereitschaft der Rettungsringe zu erhöhen ist die Lagerung in einem Rettungsringkasten unerlässlich.
Wir haben die verschiedensten Rettungsringkasten in unserem Sortiment, damit wir den für Sie und Ihre Anforderung "richtigen" anbieten können.
Als führender Anbieter von Atemschutzprodukten schützt Sperian/Honeywell seit mehr als 100 Jahren überall auf der Welt Arbeiter in vielen verschiedenen Umgebungen gegen Gefährdungen der Atemwege.
Sie benötigen einen Ventilator? axial oder radial? in Atex Ausführung?
Mit unserem Partner ruwu Ventilatoren AG können wir für Sie fast jede noch so erdenkliche Problemstellung im mobilen Bereich lösen.
Schachtausrüstungstechnik beinhaltet wesentlich mehr als "nur" Schachtleitern.
Es sind das im Wesentlichen:
Leitern, in verschiedenen Ausführungen in Bezug auf Sprossen-Breite und Material
Einstieghilfen, Steig-/Fallschutz-Systeme, in Stahl feuerverzinkt, Edelstahl und Aluminium
Rückenschutzleitern, aus Aluminium
Podeste in Stahl feuerverzinkt und Edelstahl
Sicherheitssysteme sind Dreibeine, Kraftarme, Höhensicherungs-Rettungsgeräte
Wir führen für Sie in unserem Sortiment Sicherheits-Systeme
der Firma Joseph Martin und Miller