0 0

3M

Gehörschutzstöpsel CLASSIC

Anbieter Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Artikelnummer 266636

Quantità di ordine
250
Unità di ordine
paia
Taglia (S/M/L)
standard
Colore
giallo
Prezzo
250 paia CHF 75.15
Prezzo unitario CHF 0.30

Disponibile disponibile

Beschreibung

Gehörschutzstöpsel 3M EAR aus speziellem, schallabsorbierendem, gelbem Schaumstoff, paarweise in Kartonpackung und lieferbar in Wanddispenserboxen zu 250 Paar

Einsatzbereich: Gehörschutzstöpsel für geringe und mittlere Lärmbelastungen. Vor dem Einführen müssen die Stöpsel zwischen den Fingern zusammengerollt werden. Der Schaumstoff dehnt sich dann in kurzer Zeit wieder aus und passt sich jeder Gehörgangsform und -grösse an, wobei ein sehr guter Abschluss erreicht wird. Die Dämmwerte sind deshalb besonders bei höheren Tonfrequenzen optimal, die Sprachverständlichkeit wird jedoch verhältnismässig stark eingeschränkt. Dämmwerte nach EN 352–2: Frequenzen in Hz 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Mittelwerte in dB 22 23 24 26 27 34 41 40 

Ohne Blaue Kunststoffdose Art: 266637 extra als Zubehör 

SNR-Wert = 28 dB  H = 30 dB;  M = 24 dB; L = 22 dB EN 352 CE


Produkteigenschaften

Condizioni di lavoro

Esposizione al rumore (livello)

  • Livello di rumore (il livello di esposizione al rumore LEX) è misurato in decibel dB(A), ad es. LEX = 95 dB(A).
  • Ia vostra esposizione la troverete nelle tabelle dei livelli sonori
90–95 dB(A)

Esempi: costipatore verticale, trompe, discoteche

Importante

In presenza di livelli sonori fino a 93 dB(A) si consiglia di indossare protettori auricolari con debole attenuazione. In questo modo non si pregiudica la comunicazione verbale.

Rumore a basse frequenze

< 90 dB(A) basse frequenze

Il rumore a basse frequenze è percepito come un ronzio o un rimbombo. Sorgenti caratteristiche di rumori a basse frequenze sono i motori diesel, i compressori frigoriferi e ad aria, gli inceneritori, gli altiforni o gli impianti di combustione.

Tecnicamente si parla spesso di rumore a basse frequenze quando la differenza tra il livello sonoro ponderato A e il livello sonoro ponderato C (LC - LA) supera i 10 dB.

Quando si scelgono i protettori auricolari bisogna prestare attenzione a una sufficiente attenuazione alle basse frequenze.

Durata d’uso

Impiego di media durata

più d'un ora; meno che 4 ore

Impiego di lunga durata

Oltre 4 ore

Ambiente, higiene

Temperature elevate

In presenza di temperature elevate bisogna preferire gli inserti auricolari per evitare un'eccessiva sudorazione.

Se devono essere indossate delle cuffie antirumore vanno utilizzati dei copricuscinetti per l'assorbimento del sudore.

 

Compatibilità con

Casco di protezione

Se bisogna indossare il casco e un protettore auricolare non si possono utilizzare cuffie con archetto per la testa. Vanno scelte cuffie antirumore con archetto per la nuca, cuffie da montare sul casco, inserti auricolari con o senza archetto.

 

Casco per saldatura

La combinazione casco per saldatura e protettore auricolare non ammette l'utilizzo di cuffie antirumore. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.

Occhiali e occhiali di protezione

Se si indossano contemporaneamente degli occhiali di protezione e delle cuffie antirumore, l'attenuazione della protezione auricolare può ridursi anche di 15 dB. L'utilizzo di occhiali di protezione con stanghette sottili o nastro passatesta e di cuffie antirumore con cuscinetti ampi e morbidi riduce questo effetto.

Lo stesso vale per gli occhiali da vista.

Protezione del viso, visiera integrale

Prima di indossare contemporaneamente un protettore auricolare e una protezione del viso o una visiera integrale è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.

Protezione delle vie respiratorie, casco a immissione di aria fresca

Prima di indossare contemporaneamente una protezione delle vie respiratorie o un casco a immissione di aria fresca e un protettore auricolare è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.

Modello, caratteristiche

Inserti auricolari

Inserti auricolari in espanso
  • Devono essere arrotolati con le dita pulite prima di essere inseriti nell'orecchio e premuti nel condotto uditivo per 30 secondi.
  • L'inserimento corretto richiede più di 1 minuto.
  • Per motivi igienici vanno consegnati in una scatoletta di plastica e utilizzati una sola volta.
  • Durata: da 1 a 7 giorni

 

 

 

Attenuazione acustica, valore SNR

26–30 dB

Il valore di attenuazione SNR (Single Number Rating) di un protettore auricolare indica di quanti decibel (dB) viene ridotto il rumore.

Importante

I valori di attenuazione SNR non vengono raggiunti durante l'utilizzo pratico dei protettori auricolari. Si raccomanda di procedere alla scelta in base al livello di esposizione al rumore.


Teilen


266637.jpg

Blaue Kunststoffdose

10 pezzi CHF 12.95
Prezzo unitario CHF 1.30
Quantità di ordine
10
Unità di ordine
pezzi
Prezzo
10 pezzi CHF 12.95
Prezzo unitario CHF 1.30

Verfügbar disponibile

Mostra dettagli

Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Indirizzo

Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Svizzera

Store image

Nach über 10 Jahren Trend-Marketing Sicherheitstechnik ist der Zeitpunkt gekommen, unseren Firmennamen den Produkterweiterungen anzupassen und damit unser professionelles Engagement für Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstreichen. Darum beraten und beliefern wir Sie zukünftig gerne unter dem neuen Firmennamen Safety-Pro Sicherheitstechnik AG.

Qualitätsprodukte für mehr Sicherheit.
Wir freuen uns, Sie mit über 8‘000 Produkten von Qualitätsmarken wie DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC, betreuen und begeistern zu dürfen, und Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstützen.
Zudem prüfen wir Ihre persönliche Schutzausrüstung (PSA) und Ihre Rettungs- und Schwimmwesten und setzen uns für individuelle Kundenlösungen, wie das Beschriften von Schutzbekleidung und Schutzhelmen sowie die Modifizierung von Sicherheitsprodukten, ein.

Überzeugen Sie sich selbst !
Unsere Ausstellungsräume bieten Ihnen einen optimalen Einblick in unser Qualitätsprogramm. Überzeugen Sie sich selbst und besuchen Sie uns in Rheinfelden. Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen und Ihnen unsere Produkte persönlich vorzustellen.
Mit freundlichen Grüssen
SAFETY-PRO Team