0 0

U-Power

Chaussure Beton

Fournisseur Arthur Weber AG

Disponible 3-7 jours

N° article 10257-025

Prix
1 paire 102.15 CHF

Description

  • Chaussures de sécuité
  • noires
  • hautes
  • en cuir lisse
  • repoussant l'humidité
  • Doublure respirante Wing Tex avec aérations
  • Embout Air Toe en aluminium
  • perforé
  • Semelle anatomique en feutre avec action Dry charbon actif
  • Semelle intermédiaire souple PUR
  • Semelle extérieure résistant à +de 300°
  • Largeur de l'embout 11.
  • EN ISO 20345:2011 S2P HRO HI SRA

Caractéristique du produit

Risques

Risques mécaniques

Protection des orteils (embout)
Zehenschutz

Toutes les chaussures de sécurité sont équipées d’embouts de sécurité qui protègent dans les cas suivants:

  • chocs jusqu’à 200 J (correspond approximativement à la chute d’une masse de 20 kg depuis une hauteur de 1 m)
  • écrasement jusqu’à une charge de compression de 15 kN max. (soit par ex. une masse de 1500 kg)

Marquage: EN ISO 20345 SB-S7

Remarque

Les embouts de sécurité n’offrent aucune protection ou qu’une protection limitée contre les sollicitations latérales (par ex. en cas d’écrasement latéral).

Chaleur, feu, froid

Semelle thermorésistante

Hitzebeständige Schuhe besitzen eine Sohle, die bei einer Erhitzung bis auf ca. 300°C

  • nicht schmilzt
  • beim Biegen nicht reisst

Beispiel Kennzeichnung: EN ISO 20345 S3 HRO

Semelle thermo-isolante
wärmeisolierend

Protège le pied de la chaleur de contact agissant par le bas.

Exigence: à une température de contact de 150 °C, l’élévation de température dans la chaussure après 30 min ne doit pas excéder 22 °C.

Exemple de marquage: EN ISO 20345 S3 HI

Remarque

La fonction de protection de cette chaussure est limitée. Des chaussettes en laine épaisses peuvent par ex. offrir une protection thermique supplémentaire.

Eau

Résistance à l’eau standard

Chaussures en cuir ou en une matière différente (à l’exception des bottes en caoutchouc) garantissant une résistance limitée à l’eau et à l’humidité. La tige peut comporter des coutures ou des perforations satisfaisant à des exigences d’étanchéité normalisées. Aucune étanchéité à l’eau n’est garantie. En cas d’exigences plus élevées, utilisez des chaussures garantissant une «résistance à l’eau accrue» ou des bottes en caoutchouc. Renseignez-vous également auprès du fournisseur pour trouver une solution appropriée.

Chimie

Semelle de marche résistante aux hydrocarbures

La semelle de marche résiste aux hydrocarbures tels que l’essence, le diesel et le kérosène.

Glissement, antiérapantes

Sur les sols carrelés

Protection contre le glissement sur les sols carrelés.
La résistance au glissement est testée à l’aide de savon (solution de laurylsulfate de sodium, NaLS).

Remarque

Auch mit Antirutsch-Schuhen ist beim Begehen nasser oder verunreinigter Böden immer Vorsicht geboten.

Modèle, propriétés

Forme

Chaussure montante

Modèles spéciaux, service

Niveaux protection (SB - S7)

S2

Chaussures en cuir et autres matériaux (pas de chaussures entièrement en caoutchouc ou en polymère total) :

  • Embout de protection en acier, plastique ou aluminiumim
  • Semelle antidérapante :
    • EN ISO 20345:2022 : sur sols céramiques (SR) ou pas testée (Ø)
    • EN ISO 20345:2011 : sur sols céramiques (SRA), sur sols acier (SRB) ou sur les deux (SRC)Résistance à la perforation (P, PL ou PS)
  • Résistance à l’eau standard (WRU, nouveau WPA)
  • Zone du talon fermée
  • Capacité d'absorption d'énergie au niveau du talon (E)
  • Antistatique (pas de protection contre les explosions) (A)
  • Semelle de marche résistante aux hydrocarbures
    • EN ISO 20345:2022 : exigence facultative (FO)
    • EN ISO 20345:2011 : semelle résistante aux carburants

Embout

Tige

Doublure

Fermeture

Smelle



Partager


Arthur Weber AG

Company add-on
c/o Furter
Adress

Soodring 3-4
8134 Adliswil
Suisse

Téléphone
Store image

POSITION SUR LE MARCHÉ
Sur tout le territoire suisse, nous nous efforçons d’atteindre une position de pointe dans les domaines de la protection du travail ainsi que dans la protection de l’environnement dans l’industrie en générale et l’industrie du bâtiment.

Depuis sa création (1948), notre entreprise est active dans tous les domaines de la Suisse et nous nous mobilisons pour une clientèle spécialisée intéressante dans le domaine économique.
 

PRESTATION
Nous veillons à ce que les produits aient une haute qualité, qu’ils soient abordables financièrement et nous efforçons de développer en innovant continuellement nos produits.

Nos clients sont continuellement préoccupé par la sécurité. C’est pourquoi, nous prenons soin dans notre programme de vente de proposer des produits certifiés avec normes.



PARTENAIRES
Notre clientèle est au centre de nos préoccupations de notre affaire. Avec nos partenaires et les sociétés indépendantes nous entretenons continuellement des relations afin d’établir une base de confiance réciproque.

Nous comptons parmi nos partenaires de longue date par exemple 3M (Suisse), Jallatte France, Showa Europe,Tempex (protection contre le chaud et le froid) Allemagne etc.


 

COLLABORATEUR
Un climat de travail agréable, les buts précis de notre entreprise dans les départements spécialisés apportent une grande satisfaction au travail.

Nous nous efforçons d’offrir un cadre agréable, de veiller aux performances, accordons un espace libre pour la responsabilité individuelle. Nous favorisons constamment l’épanouissement professionnel et personnel de chaque employé (e).

Nos conditions d’embauche sont progressistes et sont alignées aux contrats de travail général.
Nous proposons un salaire approprié au marché ainsi que des augmentations de salaire en relation selon les performances.

Tous les contrats de travail apportent une sécurité sociale et moderne. Nous tenons à ce que nos employés aient une haute formation et les encourageons en conséquence.