0 0

3M

Kapselgehörschutz H31P

Anbieter Online Trading GmbH

Artikelnummer G268

Quantité de commande
1
Unité de commande
pièce
Taille (S/M/L)
standard
Couleur
Orange
Prix
1 pièce 37.90 CHF

Disponible 1-2 jours

Beschreibung

Der 3M Peltor Kapselgehörschützer H31 ist besonders beliebt in der Forstwirtschaft und perfekt mit 3M Kopfschutz zu kombinieren.
Das Modell H31P3K hat eine Steckbefestigung für die Peltor G2000 Helme.
Der Kapselgehörschutz hat orangene Kapseln und einen Dämmwert von SNR = 28dB.
Dank des schlanken Kapseldesigns liegt der Gehörschutz bequem und sicher an.
Um unabhängig von der Kopfform eine möglichste gute Kompatibilität mit Schutzhelmen zu gewährleisten, wurden die Kapseln im oberen Bereich mit großen Aussparungen versehen.
Für ein komfortables Tragegefühl selbst bei einer längeren Nutzung sorgen die weichen, breiten Dichtungsringe, die mit einer einzigartigen Kombination aus Flüssigkeit und Schaumstoff gefüllt sind. Die Dichtungsringe haben außerdem Lüftungskanäle und sind mit einer weichen, hygienischen Folie überzogen. Die Zwei-Punkt-Aufhängung garantiert einen konstant niedrigen Anpressdruck.
Die Einsatzgebiete des 3M Peltor Kapselgehörschützers H31 liegen in der Forstwirtschaft, in Sägewerken und in der Industrie.
Passende Hygienesets sorgen für einen hygienischen und wirtschaftlichen Einsatz des Kapselgehörschutzes.

SNR=28dB, H=35dB, M=26dB, L=16dB
Getestet nach EN 352-1:2020


Produkteigenschaften

Condition de travail

Niveau sonore

  • Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
  • Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
  •  
96–100 dB(A)

Examples: marteau piqueur, moto à 120 km/h

Bruit à basse fréquence

< 90 dB(A), basse fréquence

Le bruit à basse fréquence est perçu comme un bourdonnement ou un grondement. Sources typiques: gros moteurs diesel, compresseurs (frigorifiques ou à air comprimé), fours d’incinération, hauts-fourneaux ou chaudières.

Un bruit est dit de basse fréquence lorsque la différence entre LC et LA est supérieure à 10 dB.

Lors du choix des protecteurs d’ouïe, il faut veiller à ce que l’atténuation soit suffisante pour les basses fréquences.

Durée d’utilisation

Courte durée d’utilisation

Jusqu’à une heure

Remarque

Une utilisation fréquente de tampons auriculaires peut causer une irritation du conduit auditif.

Moyenne durée d’utilisation

plus d'une heure; moins de 4 heures

Environnement, hygiène

Saleté, poussière

En présence de saleté ou de poussière au poste de travail, éviter les tampons auriculaires en mousse extensible.

Un éventuel transfert de particules métalliques ou autres des mains à l’intérieur du conduit auditif peut causer des irritations cutanées, des microlésions et des infections du conduit auditif.

Sécrétion abondante de cérumen, otorrhée

En cas de sécrétion abondante de cérumen, préférer les coquilles.

En cas d'otorrhée, consulter un médecin ORL.

 

Compatibilité avec d’autres produits

Casque de protection

Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie

Lunettes et lunettes de protection

Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

Il en va de même pour les lunettes de vue.

Appareil auditif

Les personnes qui portent un appareil auditif choisiront des coquilles de protection (éventuellement avec réglage électronique).

Remarque

Les appareils auditifs usuels ne sont pas des protecteurs d’ouïe, à l'exception des appareils homologués selon la norme EN 352.

 

Modèle, propriétés

Coquilles de protection (pamir)

  • Pour les travaux de courte durée. En cas de températures élevées et de travaux durant toute la journée, il est préférable d'utiliser des tampons auriculaires.
  • Durée de vie: env. 3 ans

Remarque

Si des lunettes sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

avec attache-casque
  • Pour la fixation au casque, lire des indications du fabricant.

Niveau d’isolation sonore, valeur SNR

26–30 dB

Il valore di attenuazione SNR (Single Number Rating) di un protettore auricolare indica di quanti decibel (dB) viene ridotto il rumore.

Remarque

I valori di attenuazione SNR non vengono raggiunti durante l'utilizzo pratico dei protettori auricolari. Si raccomanda di procedere alla scelta in base al livello di esposizione al rumore.

Modéles spéciaux

Conduit auditif étroit

Chez les personnes dotées d’un conduit auditif étroit (ce qui est souvent le cas chez les femmes), les tampons auriculaires normaux peuvent provoquer des irritations et des douleurs.

Dans ce cas, utiliser des coquilles de protection, des tampons auriculaires de faible diamètre ou des tampons moulés sur mesure (bouchons d’oreille moulés individuels).


Teilen


Online Trading GmbH

Adress

Bergstrasse 31c
8890 Flums
Suisse

Téléphone
Store image

Willkommen bei Online Trading GmbH

Wir sind ein Onlineshop spezialisiert auf Gehörschutz.
Unsere Firma ist ein kleines Inhabergeführtes Online Fachgeschäft.

Gerne beraten wir Sie telefonisch unter 081 544 54 27 (auf Deutsch).

Unsere Vorteile:
- Telefonische Beratung
- Lieferung in 1 - 2 Tagen
- Faire Preise