0 0

Peltor

Cache-oreilles antibruit Peltor X2A

Fournisseur AB Metal - Impianti SA

N° article 03476642

Unité de commande
pièce
Taille (S/M/L)
universal
Couleur
Jaune
Prix
1 pièce 30.80 CHF

Disponible disponible

Description

Détails

  • Réduction des niveaux de bruit de 30 à 31 dB, selon le modèle, testé selon EN 352:2020
  • Large serre-tête plat isolé électriquement, rendant les coquilles antibruit électriquement résistantes, ou « diélectriques »
  • Codage couleur permettant d'identifier facilement le niveau de protection
  • Coquilles fines permettant une meilleure compatibilité avec d'autres équipements de sécurité
  • 3M a développé une nouvelle mousse de coussinets pour une étanchéité acoustique efficace et une protection fiable
  • Le double serre-tête permet une meilleure dispersion de la chaleur et la conception interne en acier inoxydable assure une pression constante et un confort optimal sur une période de 8 heures
  • Conçu pour optimiser la répartition du poids pour un confort exceptionnel
  • Coquilles en plastique ABS rigides, robustes et résistantes aux chocs
  • Revêtement extérieur des coquilles en polyuréthane thermoplastique garantissant une protection contre l'abrasion et les chocs

Les coquilles antibruit 3M™ PELTOR™ X2 sont des protections auditives innovantes au design fin et moderne. Disponibles en modèles avec serre-tête, serre-nuque et montés sur casque. Le modèle avec serre-tête est doté d'un double bandeau isolé électriquement, qui limite l'accumulation de chaleur sur le dessus de la tête. En fonction des préférences de l'utilisateur ou des besoins de l'application, les versions attachées au casque sont disponibles soit avec une isolation électrique diélectrique, soit avec des bras métalliques robustes.

Pour une protection auditive haute performance contre les niveaux de bruit modérés, utilisez les coquilles antibruit 3M™ PELTOR™ X2. Les coquilles antibruit 3M PELTOR X2 ont le code couleur jaune, ce qui permet de sélectionner facilement le niveau de protection approprié dans la gamme de la série X. Le modèle à serre-tête dispose d'un double serre-tête électriquement isolé permettant de limiter l'accumulation de chaleur sur le dessus de la tête et d'un fil d'acier inoxydable, recouvert de plastique, qui rend ce serre-tête le plus robuste que 3M puisse offrir. Il est à la fois solide et confortable, car le large serre-tête plat est doté d'un revêtement en plastique souple permettant de garantir une pression stable sur le dessus de la tête. Le fait qu'aucun métal ne soit apparent signifie que le produit est « diélectrique », fournissant une résistance électrique pour les applications présentant un risque d'étincelle ou de charge. Les glissières moulées avec précision permettent d'ajuster facilement les coquilles antibruit lorsqu'elles sont sur la tête. Les larges coussinets en mousse souple contribuent au confort des personnes qui les portent, tandis que les fines coquilles permettent une meilleure compatibilité avec d'autres équipements de sécurité. Offrant un produit qui répond au travail ou à la préférence de chaque utilisateur, la version montée sur casque est disponible en tant que P5 avec les mêmes performances diélectriques que le modèle à serre-tête. Si l'application ne nécessite pas d'isolation électrique, le modèle P3 monté sur casque et le serre-nuque sont disponibles. Les coussinets et inserts en mousse, disponibles sous forme de kits d'hygiène, sont faciles à remplacer en cas d'usure ou de dommage, contribuant ainsi à prolonger la durée de vie du produit.

Valeur d'atténuation 31 décibels

Valeur d'atténuation (HML) H=34 M=29 L=20


Caractéristique du produit

Condition de travail

Niveau sonore

  • Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
  • Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
  •  
< 90 dB(A)

Examples: machines à travailler le bois, chanter, lûte traversière

Remarque

Pour un niveau de bruit inférieur ou égal à 89 dB(A), il est recommandé de porter des protecteurs d'ouïe ayant un faible niveau d’isolation. Ces derniers permettent une bonne communication.

Musique

Public de concerts

Les personnes qui se rendent à un concert ou en boîte de nuit choisiront de préférence des protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène. Ces modèles permettent d’apprécier la musique tout en se protégeant.

Remarque

Il se peut que l’exposition résiduelle dépasse 85 dB(A); il est donc important d’utiliser les protecteurs correctement et d’accorder des pauses à l’ouïe (responsabilité individuelle).  

Carnaval, fête populaire, etc.

Les personnes qui sont actives dans un groupe de guggenmusik, de fifres et tambours, de sonneurs de cloches ou de claqueurs de fouets doivent protéger leur ouïe.

Les protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène sont efficaces et n’entravent pas le confort d’écoute.  

Musiciens sans amplificateur

Les personnes qui jouent d’un instrument à vent ou qui font partie d’un orchestre ou d’un groupe où aucun amplificateur électronique n’est utilisé choisiront de préférence des protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène. Ces modèles permettent d’apprécier la musique tout en se protégeant.

Remarque

Il se peut que l’exposition résiduelle dépasse 85 dB(A); il est donc important d’utiliser les protecteurs correctement et d’accorder des pauses à l’ouïe (responsabilité individuelle).  

Durée d’utilisation

Courte durée d’utilisation

Jusqu’à une heure

Remarque

Une utilisation fréquente de tampons auriculaires peut causer une irritation du conduit auditif.

Moyenne durée d’utilisation

plus d'une heure; moins de 4 heures

Environnement, hygiène

Saleté, poussière

En présence de saleté ou de poussière au poste de travail, éviter les tampons auriculaires en mousse extensible.

Un éventuel transfert de particules métalliques ou autres des mains à l’intérieur du conduit auditif peut causer des irritations cutanées, des microlésions et des infections du conduit auditif.

Sécrétion abondante de cérumen, otorrhée

En cas de sécrétion abondante de cérumen, préférer les coquilles.

En cas d'otorrhée, consulter un médecin ORL.

 

Compatibilité avec d’autres produits

Lunettes et lunettes de protection

Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

Il en va de même pour les lunettes de vue.

Appareil auditif

Les personnes qui portent un appareil auditif choisiront des coquilles de protection (éventuellement avec réglage électronique).

Remarque

Les appareils auditifs usuels ne sont pas des protecteurs d’ouïe, à l'exception des appareils homologués selon la norme EN 352.

 

Modèle, propriétés

Coquilles de protection (pamir)

  • Pour les travaux de courte durée. En cas de températures élevées et de travaux durant toute la journée, il est préférable d'utiliser des tampons auriculaires.
  • Durée de vie: env. 3 ans

Remarque

Si des lunettes sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

pliables
  • Gain de place (transport et rangement).

Niveau d’isolation sonore, valeur SNR

31–35 dB

La valeur d’affaiblissement acoustique SNR (Single Number Rating) indique la réduction du bruit obtenue par les protecteurs d’ouïe.

Remarque

Dans la pratique, les valeurs SNR ne sont jamais atteintes. Nous recommandons de choisir le produit en fonction de la charge sonore.

Si vous avez besoin de protecteurs d'ouïe avec un niveau d'isolation plus élevé, veuillez contacter la Suva (team acoustique, tél. 041 419 61 34, akustik@suva.ch).

Modéles spéciaux

Conduit auditif étroit

Chez les personnes dotées d’un conduit auditif étroit (ce qui est souvent le cas chez les femmes), les tampons auriculaires normaux peuvent provoquer des irritations et des douleurs.

Dans ce cas, utiliser des coquilles de protection, des tampons auriculaires de faible diamètre ou des tampons moulés sur mesure (bouchons d’oreille moulés individuels).

Atténuation dépendante du niveau sonore

Le son est capté par un microphone et retransmis par haut-parleur. La charge sonore est ainsi ramenée à un niveau inoffensif. Avec ce type de modèle, il est plus facile d'avoir une discussion, d’entendre des signaux ou de localiser un bruit qu’avec un modèle de protecteurs passifs.

Ce type de protecteurs d’ouïe est également appelé:

  • protection électro-acoustique de l’ouïe
  • limiteur électronique du niveau sonore
  • protecteurs d’ouïe actifs
  • isolation dépendant du niveau sonore

Documents


Partager


AB Metal - Impianti SA

Adress

Via Maria Ghioldi-Schweizer 5
6850 Mendrisio
Suisse

Téléphone
Store image

L'entreprise AB Metal-Impianti SA est présente sur le marché tessinois depuis 1999, dans le domaine de la tôlerie et de la construction de structures métalliques. A partir de février 2001 AB Metal - Impianti SA s’occupe également de la vente des ferrements et d’ustensiles techniques.
Avec un effectif de 38 personnes, réparties dans les deux succursales de Mendrisio et Bioggio, ainsi qu’avec un représentant pour la suisse-allemande et la suisse-romande, AB Metal - Impianti SA s’occupe principalement de la commercialisation d’articles de ferrements, habits de travail et chaussures de sécurité et d’ustensiles techniques pour l’industrie, l’artisanat ainsi que pour les privés.
Avec plus de 40000 articles et un service technique et de réparation de qualité, AB Metal-Impianti SA couvre toutes les exigences du marché tessinois et suisse.

1) Structure de l’entreprise

Via Laveggio 21, à Mendrisio

  • Administration
  • Bureaux commerciaux
  • Magasin
  • Entrepôts et stocks
  • Atelier service technique et réparation
  • Atelier de serrurerie

Via della Posta, à Bioggio 

  • Bureaux commerciaux
  • Magasin

2)  Activités et produits commerciaux 

  • Ferrements en général
  • Ustensiles techniques pour la mécanique
  • Visserie en fer, acier inoxydable, métaux non ferreux
  • Systèmes de mesures pour la mécanique et la construction
  • Systèmes de fixation, d’échantéité, adhésifs et vernis
  • Nettoyeurs haute pression, auto-laveuses, balayeuses, aspirateurs industriels
  • Articles variés pour la construction métallique, électricité, sanitaire et menuiserie
  • Ustensiles électriques
  • Compresseurs et générateurs
  • Machines mécaniques
  • Habits de travail et chaussures de sécurité
  • Assistance technique garantie aussi bien sur place qu’en déplacement
  • Tôlerie et structures métalliques

3) Quelques marques de notre assortiment 

  • Tonino Lamborghini Safety gear
  • Dulevo
  • Sandvik
  • DC Suisse
  • Titex
  • Unirock
  • PWZ – Prototyp
  • SKF
  • Usines Métallurgique de Vallorbe
  • Tesa
  • Rupac
  • Mitutoyo
  • Ernst Karl
  • Bosch
  • Metabo
  • Lavor
  • Esab
  • Bossard
  • Ridgid
  • Stahlwille
  • Knipex
  • Sia

Nos deux sièges offrent une synergie intéressante permettant de servir les besoins des différents types de clientèle présent sur notre territoire.