Uvex
Einweg-Gehörschutzstöpsel 2112 x-fit
Anbieter Safety-Pro Sicherheitstechnik AG
Disponibile disponibile
Artikelnummer 370053/2112.001
Beschreibung
Ergonomisch vorgeformter Einweg-Gehörschutzstöpsel zeichnet sich durch sehr hohe Dämmleistungswerte, excellente Spracherkennung und hohe Tragakzeptanz aus.
- Top Protection Power – sehr hohe Dämmleistung
- Top Sound Power – exzellente Spracherkennung
- Top Fitting Power – hohe Trageakzeptanz
- Farbe: lime
- SNR 37 H = 36, M = 34, L = 34 dB
Der ergonomisch vorgeformte Einweg-Gehörschutzstöpsel uvex x-fit zeichnet sich durch sehr hohe Dämmleistungswerte aus und ist damit für den Einsatz in extrem lärmbelasteten Umgebungen geeignet. Der Schaumstoffgehörschutzstöpsel uvex x-fit besitzt eine geschlossene Haut, die das Eindringen von Fremdkörpern in die Oberfläche vermeidet. Der weiche Schaum bietet hohen Komfort auch bei sehr langer Einsatzzeit. Bevorzugter Einsatz unter sehr lauten Bedingungen.
Produkteigenschaften
Condizioni di lavoro
Durata d’uso
Impiego di lunga durata
Oltre 4 ore
Esposizione al rumore (livello)
- Livello di rumore (il livello di esposizione al rumore LEX) è misurato in decibel dB(A), ad es. LEX = 95 dB(A).
- Ia vostra esposizione la troverete nelle tabelle dei livelli sonori
101–105 dB(A)
Esempi: motoseghe a catena, strumenti a percussione
Ambiente, higiene
Temperature elevate
In presenza di temperature elevate bisogna preferire gli inserti auricolari per evitare un'eccessiva sudorazione.
Se devono essere indossate delle cuffie antirumore vanno utilizzati dei copricuscinetti per l'assorbimento del sudore.
Rumore a basse frequenze
101–105 dB(A) basse frequenze
Il rumore a basse frequenze è percepito come un ronzio o un rimbombo. Sorgenti caratteristiche di rumori a basse frequenze sono i motori diesel, i compressori frigoriferi e ad aria, gli inceneritori, gli altiforni o gli impianti di combustione.
Tecnicamente si parla spesso di rumore a basse frequenze quando la differenza tra il livello sonoro ponderato A e il livello sonoro ponderato C (LC - LA) supera i 10 dB.
Quando si scelgono i protettori auricolari bisogna prestare attenzione a una sufficiente attenuazione alle basse frequenze.
Compatibilità con
Casco di protezione
Se bisogna indossare il casco e un protettore auricolare non si possono utilizzare cuffie con archetto per la testa. Vanno scelte cuffie antirumore con archetto per la nuca, cuffie da montare sul casco, inserti auricolari con o senza archetto.
Casco per saldatura
La combinazione casco per saldatura e protettore auricolare non ammette l'utilizzo di cuffie antirumore. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Occhiali e occhiali di protezione
Se si indossano contemporaneamente degli occhiali di protezione e delle cuffie antirumore, l'attenuazione della protezione auricolare può ridursi anche di 15 dB. L'utilizzo di occhiali di protezione con stanghette sottili o nastro passatesta e di cuffie antirumore con cuscinetti ampi e morbidi riduce questo effetto.
Lo stesso vale per gli occhiali da vista.
Protezione del viso, visiera integrale
Prima di indossare contemporaneamente un protettore auricolare e una protezione del viso o una visiera integrale è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Protezione delle vie respiratorie, casco a immissione di aria fresca
Prima di indossare contemporaneamente una protezione delle vie respiratorie o un casco a immissione di aria fresca e un protettore auricolare è necessario verificarne la compatibilità meccanica. Vanno utilizzati inserti auricolari o protezioni otoplastiche.
Modello, caratteristiche
Inserti auricolari
Inserti auricolari in espanso
- Devono essere arrotolati con le dita pulite prima di essere inseriti nell'orecchio e premuti nel condotto uditivo per 30 secondi.
- L'inserimento corretto richiede più di 1 minuto.
- Per motivi igienici vanno consegnati in una scatoletta di plastica e utilizzati una sola volta.
- Durata: da 1 a 7 giorni
Attenuazione acustica, valore SNR
> 35 dB
Der Dämmwert (SNR = Single Number Rating) beschreibt, um wie viele Dezibel (dB) der Lärm durch den Gehörschutz reduziert wir
Modelli speciali
Localizzazione di suoni
Le cuffie antirumore rendono difficoltosa la localizzazione dei rumori. Le persone tenute ad esempio a localizzare rumori di macchinari o veicoli durante il lavoro dovrebbero utilizzare dei protettori auricolari da inserire nel condotto uditivo che non coprono il padiglio
Teilen

Safety-Pro Sicherheitstechnik AG
Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Svizzera

Nach über 10 Jahren Trend-Marketing Sicherheitstechnik ist der Zeitpunkt gekommen, unseren Firmennamen den Produkterweiterungen anzupassen und damit unser professionelles Engagement für Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstreichen. Darum beraten und beliefern wir Sie zukünftig gerne unter dem neuen Firmennamen Safety-Pro Sicherheitstechnik AG.
Qualitätsprodukte für mehr Sicherheit.
Wir freuen uns, Sie mit über 8‘000 Produkten von Qualitätsmarken wie DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC, betreuen und begeistern zu dürfen, und Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstützen.
Zudem prüfen wir Ihre persönliche Schutzausrüstung (PSA) und Ihre Rettungs- und Schwimmwesten und setzen uns für individuelle Kundenlösungen, wie das Beschriften von Schutzbekleidung und Schutzhelmen sowie die Modifizierung von Sicherheitsprodukten, ein.
Überzeugen Sie sich selbst !
Unsere Ausstellungsräume bieten Ihnen einen optimalen Einblick in unser Qualitätsprogramm. Überzeugen Sie sich selbst und besuchen Sie uns in Rheinfelden. Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen und Ihnen unsere Produkte persönlich vorzustellen.
Mit freundlichen Grüssen
SAFETY-PRO Team