0 0

Moldex

Halbmasken-Set Serie 7000

Anbieter Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Disponibile disponibile

Artikelnummer 266705

Prezzo
1 set CHF 72.45

Beschreibung

Halbmasken-Serie 7000 Set als «READY PACK» in praktischer, dicht verschliessbarer Bügel-Kunstoffbox. Dieses Boxen-Set enthält die folgenden einzeln erhältlichen Artikel: 1 Stück 266697-M Halbmasken-Körper, 2 Stück 266701 Gasfilter A2, 2 Stück 266704-P3 Partikel- bzw.Vorfilter P3.

EN 140/EN 141/EN 143, CE


Produkteigenschaften

Rischi, durata d'uso

Polveri

Buona protezione P2/FFP2

Impiego e limiti (vedi anche www.suva.ch/66113.i):

  • polveri minerali (ad es. polveri di miscelatura, cemento, scavo di roccia)
  • polveri fibrose (ad es. lana di vetro e di roccia, escluse le fibre di amianto)
  • fumi di saldatura di acciai non legati (non rivestiti, superficie pulita)
    Durante la saldatura si sviluppano spesso gas e vapori pericolosi per i quali le maschere antipolvere non offrono alcuna protezione.
  • polveri di smerigliatura (ad es. di metalli, materiali sintetici, vernici)
  • polveri di legno (eccetto faggio, quercia)
  • polveri organiche (ad es. farina, cereali, cotone)
  • polveri e nebbie contaminati da agenti biologici (muffe, batteri, virus ecc.)
  • non protegge dalle polveri cancerogene
    L’uso di una maschera FFP2 o P2 è consentito per quelle sostanze che, secondo la pubblicazione «Grenzwerte am Arbeitsplatz» (www.suva.ch/1903.d), rientrano nella categoria C2. Si tratta di sostanze che sollevano timori in ragione della loro potenziale  cancerogenicità nell’uomo, ma sulle quali non si dispone ancora di sufficienti informazioni per una chiara classificazione (casi sospetti).

Gas o vapori

Vapori di solventi e di altre sostanze chimiche

Un filtro a carbone attivo di tipo A protegge entro certi limiti dai vapori di solventi e di composti organici.
Le cifre da 1 e 2 dopo il tipo di filtro indicano la classe: i filtri A1 hanno una bassa capacità filtrante, mentre i filtri A2 una più elevata.

Il filtro di tipo A è presente anche nella maggior parte dei filtri combinati che proteggono da differenti gas, ad es. A2B2E2K1.

Maggiori informazioni sui fattori di protezione e sui limiti di impiego: guida.cfsl.ch

Durata d'uso

Utilizzabili più volte

In queste semimaschere sono integrati dei filtri. Quando i filtri sono esauriti va gettata l'intera maschera.

Tipi di maschera, filtri

Semimaschere

Masques à filtre intégré

Sul corpo maschera vengono applicati i filtri intercambiabili a carbone attivo o antiparticolato. Il corpo maschera è realizzato nella maggior parte dei casi in gomma, neoprene o silicone ed è riutilizzabile. I filtri antiparticolato e spesso anche i filtri a carbone attivo sono utilizzabili più volte.


Teilen


Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Indirizzo

Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Svizzera

Store image

Nach über 10 Jahren Trend-Marketing Sicherheitstechnik ist der Zeitpunkt gekommen, unseren Firmennamen den Produkterweiterungen anzupassen und damit unser professionelles Engagement für Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstreichen. Darum beraten und beliefern wir Sie zukünftig gerne unter dem neuen Firmennamen Safety-Pro Sicherheitstechnik AG.

Qualitätsprodukte für mehr Sicherheit.
Wir freuen uns, Sie mit über 8‘000 Produkten von Qualitätsmarken wie DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC, betreuen und begeistern zu dürfen, und Ihre Sicherheit am Arbeitsplatz und in der Freizeit zu unterstützen.
Zudem prüfen wir Ihre persönliche Schutzausrüstung (PSA) und Ihre Rettungs- und Schwimmwesten und setzen uns für individuelle Kundenlösungen, wie das Beschriften von Schutzbekleidung und Schutzhelmen sowie die Modifizierung von Sicherheitsprodukten, ein.

Überzeugen Sie sich selbst !
Unsere Ausstellungsräume bieten Ihnen einen optimalen Einblick in unser Qualitätsprogramm. Überzeugen Sie sich selbst und besuchen Sie uns in Rheinfelden. Wir freuen uns, Sie kennen zu lernen und Ihnen unsere Produkte persönlich vorzustellen.
Mit freundlichen Grüssen
SAFETY-PRO Team