0 0

Lavoro

Sicherheitsschuhe GoSafe

Anbieter Arthur Weber AG

Disponibile 3-7 giorni

Artikelnummer 10155-030

Prezzo
1 paia CHF 112.95

Beschreibung

  • schwarz
  • hoch
  • vollnarbiges Rindleder
  • wasserdicht und atmungsaktiv
  • Aquatex-Membrane
  • Composite-Kunststoffkappe 11
  • PU-Sohle und nageldurchtrittsicherer Zwischensohle aus Kevlar
  • Schaftabschluss und Lasche gepolstert
  • Kork Innensohle
  • mit blauen Ersatz-Schuhbändel 
  • EN ISO 20345:2011. S3 SRC. ESD. ESD nach EN 61340

Verwendung: 
Bau, mech. Werkstatt, Logistik, Innenbau, Elektriker, Bodenleger, Tunnelbau, Bergbau, Gartenbau etc. 


Produkteigenschaften

Rischi

Rischi meccanici

Protezione delle dita (puntale)
Zehenschutz

Tutte le calzature di sicurezza sono munite di puntali di sicurezza. Questi puntali proteggono da:

  • urti fino a 200 J (equivale approssimativamente all’impatto di una massa da 20 kg che cade da 1 m di altezza)
  • forza di compressione fino a 15 kN (derivante ad es. da una massa appoggiata di 1500 kg)

Marcatura: EN ISO 20345 SB-S7

Importante

Non è garantita alcuna protezione o lo è solo in misura limitata contro i carichi laterali (ad es. in caso di ribaltamento laterale).

Resistenza alla perforazione (soletta)
Durchtritt

Protezione in presenza di oggetti appuntiti. 

Importante

In caso di carichi importanti (peso corporeo, altezza di caduta, ecc.), nonostante l’uso di solette con resistenza alla perforazione, la presenza di oggetti appuntiti può provocare lesioni.

Chimica

Suola resistente agli idrocarburi

La suola resiste agli idrocarburi come benzina, nafta e cherosene.

Scivolare, anitscivolo

Su suolo di piastrelle di ceramica

Protezione contro lo scivolamento su suolo di piastrelle di ceramica.
La resistenza allo scivolamento viene testata con sapone (soluzione di laurilsolfato di sodio, NaLS).

Importante

Anche con le calzature antiscivolo, camminare sempre con cautela su pavimenti bagnati o sporchi.

Su pavimenti di acciaio

Protezione contro lo scivolamento su suolo di acciaio.
La resistenza allo scivolamento viene testata con un lubrificante (glicerolo).

Esempio di marcatura: EN ISO 20345 S3 SRB o SRC

Importante

Anche con le calzature antiscivolo, camminare sempre con cautela su pavimenti bagnati o sporchi.

Su terra, neve

Una suola con rilievi aumenta la resistenza allo scivolamento su neve o pavimenti terrosi. L’altezza minima dei rilievi è pari a:

  • 2.5 mm per le calzature
  • 4.0 mm per gli stivali in gomma

Importante

Auch mit Profilsohle ist beim Begehen nasser oder vereister Unterlage immer Vorsicht geboten.

Acqua

Resistenza all’acqua standard

Calzature in pelle o altri materiali (eccetto stivali in gomma) con resistenza limitata all’acqua e all’umidità. Il tomaio può presentare cuciture o fori conformi a una tenuta normalizzata. Non viene garantita la completa impermeabilità all’acqua. Se si ha bisogno di una maggiore resistenza all’acqua, utilizzare calzature con «resistenza all’acqua elevata» o stivali in gomma oppure richiedere al fornitore alternative idonee.

Elettricità, esplosioni

Protezione contro le esplosioni
Explosionsschutz

Impiegate su un pavimento antistatico, le calzature conduttive impediscono la formazione di cariche elettrostatiche sulla persona. In questo modo prevengono le scariche a scintilla, che possono costituire una fonte di innesco per le miscele esplosive. Determinante per la protezione contro le esplosioni è la resistenza (R) della calzatura, che deve essere inferiore a 100 Megaohm (108 Ω). Le seguenti calzature soddisfano tale requisito:

  • calzature conduttive (EN ISO 20345 C)
  • calzature ESD (EN 61340-5-1)

Le calzature antistatiche (EN ISO 20345 A) prive di indicazioni sulla resistenza non soddisfano tale requisito (vedi grafico).

Attenzione

  • Les semelles de propreté provenant de tiers et non testées par le fabricant sont susceptibles d’affecter la résistance électrique et, par conséquent, de nuire à la prévention des explosions.
  • Ces chaussures ne doivent pas être utilisées en cas de risque de choc électrique.
ESD
Explosionsschutz

Le calzature ESD (conformi alla norma EN 61340-5-1) proteggono i dispositivi elettronici contro le scariche elettrostatiche. Pertanto, le calzature ESD soddisfano anche i requisiti di conduttività per la protezione contro le esplosioni.

Attenzione

  • Plantari di altro tipo non testati dal fabbricante possono compromettere la resistenza elettrica e conseguentemente la protezione del prodotto o quella contro le esplosioni.
  • In caso di pericolo di scosse elettriche, queste calzature non devono essere impiegate.

Modello, caratteristiche

Livelli protezione (SB - S7)

S3

Scarpe secondo EN ISO 20345:2011 in pelle e altri materiali (non scarpe interamente in gomma o in polimero):

  • Puntale di sicurezza in acciaio, plastica o alluminio
  • Resistenza alla perforazione (soletta)
  • Resistenza all’acqua standard (WRU)
  • Proprietà antistatica  (nessuna protezione contro le esplosioni) (A)
  • Suola resistente agli idrocarburi (FO)
  • Suola con rilievi
  • Assorbimento di energia nella zona del tallone (E)
  • Zona del tallone chiusa
  • Suola antiscivolo su pavimenti in ceramica (SRA), su pavimenti in acciaio (SRB) o su entrambi (SRC)

Forma

Scarpa alta

Puntale

Plastica

Tomaia

Camoscio

Fodera

Cuoio

Chiusura

Lacci 

Suola

Poliuretano PU

Modelli speciali, servizi

Scarpa senza metalli

Il tomaio e l’interno di queste calzature sono interamente privi di punti metallici.



Teilen


Arthur Weber AG

Company add-on
c/o Furter
Indirizzo

Soodring 3-4
8134 Adliswil
Svizzera

Store image

MARKTSTELLUNG:
Gesamtschweizerisch streben wir eine führende Position als Arbeitsschutz- und Umweltschutz Unternehmung im Bereich der Industrie- und Bauwirtschaft an.

Seit der Gründung (1948) der Firma sind wir in allen Gebieten der Schweiz tätig und setzten uns stets für eine wirtschaftlich interessierte Fachkundschaft ein.

LEISTUNG
Wir achten auf eine hochwertige Qualität, eine optimale Wirtschaftlichkeit und streben eine innovative Weiterentwicklung unserer Produkte an.

Stets um die Sicherheit unserer Kundschaft besorgt, achten wir in unserem Verkaufsprogramm auf zertifizierte und im Markt genormte sowie eingeführte Produkte.

PARTNER
Wir stellen unsere Kundschaft ins Zentrum unseres Handelns, mit Geschäftspartnern und Alleinvertriebsfirmen pflegen wir dauerhafte Geschäftsbeziehungen auf der Basis eines gegenseitigen Vertrauens.

Zu unseren langjährigen Vertriebsfirmen zählen u.a. 3M Schweiz, Jallatte France, Showa Europe, Tempex Kälte-/Wärmeschutz Deutschland und viele andere mehr.

MITARBEITER
Ein ausgewogenes Arbeitsklima und klare Unternehmungsziele in den einzelnen Abteilungen führen zu einer hohen Arbeitszufriedenheit.

Wir sorgen für gute Rahmenbedingungen, die Leistungsbereitschaft, den Freiraum für Eigenverantwortung. Die fachliche und persönliche Entfaltung der einzelnen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter fördern wir stetig.

Unsere Anstellungsbedingungen gelten als fortschrittlich und sind dem GAV angepasst. Wir bieten eine marktgerechte und leistungsbezogene Entlöhnung.

Eine zeitgemässe und soziale Sicherheit bieten wir in sämtlichen Anstellungsverträgen. Wir stellen hohe Ansprüche an den Ausbildungsstand unserer Mitarbeiter und fördern diese entsprechend.