Uvex
Gehörschutzstöpsel uvex hi-com lime
Anbieter Online Trading GmbH
Disponible 1-2 jours
Artikelnummer G972
Beschreibung
uvex hi-com – Lärm ausblenden, Sprache verstehen
Der neuartige Gehörschutzstöpsel uvex hi-com ist der erste Stöpsel seiner Art.
Die zum Patent angemeldete Form verleihen ihm besondere Eigenschaften, die in dieser Kombination neu und besonders sind.
Durch eingearbeitete Kavitäten stellt die größere Oberfläche des uvex hi-com in Richtung des Trommelfelles eine akustisch weichere und damit besser absorbierende Reflektionsfläche dar. Dadurch werden Innenohrgeräusche die sich beim Tragen eines Gehörschutzstöpsels aufbauen drastisch reduziert.
Die neuartige Form des uvex hi-com Gehörschutzstöpsels reduziert die Innenohrgeräusche, die sich beim Tragen von Gehörschutz üblicherweise aufbauen. Durch eingearbeitete Kavitäten entsteht eine größere Oberfläche in Richtung des Trommelfells. Der Ohrenstöpsel wirkt akustisch weicher und absorbiert störende Geräusche – außerdem zeichnet er sich durch exzellente Sprachwahrnehmung aus.
Allgemeine Merkmale
- niedrigdämmernder Gehörschutzstöpsel mit exzellenter Sprachwahrnehmung
- erhältlich in lime
- Ausführung mit Kordel
Schutz-Merkmale
- Getestet nach EN 352-2:2020 und die Zusatzanforderung "Warnsignalhören, allgemein" (W)
- 26 Dezibel Dämmung – H: 30 dB, M: 23 dB, L: 18 dB
Komfort-Merkmale
- reduziert Innenohrgeräusche, die sich beim Tragen von Gehörschutz aufbauen
Produkteigenschaften
Condition de travail
Niveau sonore
- Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
- Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
90–95 dB(A)
Examples: piloneuse, trompette, discothèque
Bruit à basse fréquence
< 90 dB(A), basse fréquence
Le bruit à basse fréquence est perçu comme un bourdonnement ou un grondement. Sources typiques: gros moteurs diesel, compresseurs (frigorifiques ou à air comprimé), fours d’incinération, hauts-fourneaux ou chaudières.
Un bruit est dit de basse fréquence lorsque la différence entre LC et LA est supérieure à 10 dB.
Lors du choix des protecteurs d’ouïe, il faut veiller à ce que l’atténuation soit suffisante pour les basses fréquences.
Durée d’utilisation
Moyenne durée d’utilisation
plus d'une heure; moins de 4 heures
Longue durée d’utilisation
Plus de 4 heures
Environnement, hygiène
Température élevée
En cas de températures élevées, préférer les tampons auriculaires afin d’éviter une trop forte transpiration.
Si le port des coquilles de protection s’impose, utiliser une couche intermédiaire absorbante.
Compatibilité avec d’autres produits
Casque de protection
Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie
Casque de soudeur
Les coquilles de protection ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de soudeur. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels)r
Lunettes et lunettes de protection
Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.
Il en va de même pour les lunettes de vue.
Protection du visage, visière intégrale
Pour protéger simultanément l’ouïe et le visage (visière intégrale), les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).
Protection respiratoire, casque à air frais
Pour porter simultanément une protection respiratoire ou un masque à air frais et un protecteur d’ouïe, les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).
Modèle, propriétés
Tampons auriculaires
Tampons auriculaires en mousse extensible
- Les tampons doivent être roulés entre les doigts (propres), puis maintenus dans le conduit auditif durant 30 secondes.
- Il faut compter plus d'une minute pour les insérer correctement.
- A ranger dans un étui après usage, pour des raisons d'hygiène, ou à n'utiliser qu'une seule fois.
- Durée de vie: 1 à 7 jours
Niveau d’isolation sonore, valeur SNR
26–30 dB
Il valore di attenuazione SNR (Single Number Rating) di un protettore auricolare indica di quanti decibel (dB) viene ridotto il rumore.
Dokumente
Teilen

Online Trading GmbH
Bergstrasse 31c
8890 Flums
Suisse

Willkommen bei Online Trading GmbH
Wir sind ein Onlineshop spezialisiert auf Gehörschutz.
Unsere Firma ist ein kleines Inhabergeführtes Online Fachgeschäft.
Gerne beraten wir Sie telefonisch unter 081 544 54 27 (auf Deutsch).
Unsere Vorteile:
- Telefonische Beratung
- Lieferung in 1 - 2 Tagen
- Faire Preise