0 0

Arceau anti-bruit JAZZ-BAND 2 6700

Fournisseur Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Disponible disponible

N° article 266652

Prix
1 pièce 10.30 CHF

Description

Arceau anti-bruit léger MOLDEX en matière synthétique avec des tampons
mous et remplaçables. La matière duo réduit l’acoustique transmise sur
l’arceau. Chaque arceau est livré avec un cordon de rattachement et 1
paire de tampons de rechange. Poids env. 20 g

Utilisations: Arceau anti-bruit pour des petites et
moyennes nuisances sonores. Le cordon permet de le suspendre en cas de
non-emploi. Le nettoyage s’effectue avec de l’eau légèrement savonneuse.
Du fait que le produit est livré dans un sachet en polyéthylène
refermable, il peut être conservé de manière hygiénique. Valeurs
d’isolation acoustique selon EN 352–2 en portant l’arceau sous le
menton: Fréquences en Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Valeurs
moyennes en dB 23 21 18 22 29 36 36. 

Valeur SNR: 22 dB  H=26dB  M=19dB  L=17dB EN 352 CE


Caractéristique du produit

Condition de travail

Niveau sonore

  • Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
  • Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
  •  
< 90 dB(A)

Examples: machines à travailler le bois, chanter, lûte traversière

Durée d’utilisation

Courte durée d’utilisation

Jusqu’à une heure

Environnement, hygiène

Température élevée

En cas de températures élevées, préférer les tampons auriculaires afin d’éviter une trop forte transpiration.

Si le port des coquilles de protection s’impose, utiliser une couche intermédiaire absorbante.

Saleté, poussière

En présence de saleté ou de poussière au poste de travail, éviter les tampons auriculaires en mousse extensible.

Un éventuel transfert de particules métalliques ou autres des mains à l’intérieur du conduit auditif peut causer des irritations cutanées, des microlésions et des infections du conduit auditif.

Compatibilité avec d’autres produits

Casque de protection

Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie

Lunettes et lunettes de protection

Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

Il en va de même pour les lunettes de vue.

Modèle, propriétés

Tampons auriculaires à étrier

  • Se mettent en place rapidement et se suspendent autour du cou lorsqu'on ne les utilise pas.
  • Durée de vie: 2 mois à 1 an

Niveau d’isolation sonore, valeur SNR

21–25 dB

La valeur d’affaiblissement acoustique SNR (Single Number Rating) indique la réduction du bruit obtenue par les protecteurs d’ouïe.

Modéles spéciaux

Localisation de bruits

Les coquilles de protection rendent la localisation des bruits imprécise. Les personnes qui, sur le lieu de travail, doivent par exemple pouvoir localiser des machines ou des véhicules doivent porter des protecteurs que l'on peut introduire dans le conduit auditif afin de ne pas couvrir le pavillon de l’oreille.


Partager


Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Adress

Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Suisse

Téléphone
Store image

Après plus de 10 ans comme „Trend-Marketing Sicherheitstechnik“ une adaptation de cette dénomination sociale à la gamme de produits élargie s’impose, encore mieux manifester notre engagement professionnel pour votre sécurité pendant le travail et les loisirs. Donc dès maintenant nous sommes à votre dispositon avec toujours grand plaisir comme „Safety-Pro Sicherheitstechnik SA“.

Des produits de qualité pour plus de sécurité
Avec joie nous offrons plus de 8‘000 produits des marques fortes et de qualté comme DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC.
En outre nous faisons des vérifications des EPI (antichute) et des gilets de sauvetage et nous assistons nos clients pour les solutions individuelles comme marquage des vêtements et casques de protection et modification des produits de sécurité.

Jugez vous-même !
Nos salles d’exposition vous donnent une vue d’ensemble de nos produits de qualité. Venez nous voir à Rheinfelden et jugez vous-même. Nous aimerions bien faire votre connaissance et vous présenter nos articles dans une ambiance personnelle.

Avec nos meilleures salutations
Le Team SAFETY.PRO