0 0

Uvex

Bouchons d'oreilles réutilisables whisper 2111

Fournisseur Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Disponible disponible

N° article 370064/2111.201

Prix
50 paires 99.45 CHF
Prix de la pièce 1.99 CHF

Description

Bouchon d'ooreilles réutilisables, est facilement lavable à l'eau et au savon: SNR 23 H=24, M=20, L=17. 

  • Les bouchons de protection auditive sont souvent employés das des milieux sales. Ainsi des particules peuvent-elles facilement se déposersur la surface du matériau et provoquer des petites blessures. La surface plane et rejatant la salaté du whisper d'uvex est facilement lavable à l'eau et au savon: confort et sécurité sont assurés.
  • Grâce à sa cordelette, whisper d'uvex est toujours à portée de la main. Pour de courtes interruptions, en milieu non bruyant donc, les bouchons sont pendus au cou de retour en mileu bruyant, ils sont remplacés en quelques secondes.
  • SNR 23 H = 24, M = 20, L = 17
  • avec cordon
  • Coloris: orange

Caractéristique du produit

Condition de travail

Niveau sonore

  • Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
  • Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
  •  
90–95 dB(A)

Examples: piloneuse, trompette, discothèque

Durée d’utilisation

Courte durée d’utilisation

Jusqu’à une heure

Moyenne durée d’utilisation

plus d'une heure; moins de 4 heures

Longue durée d’utilisation

Plus de 4 heures

Musique

Public de concerts

Les personnes qui se rendent à un concert ou en boîte de nuit choisiront de préférence des protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène. Ces modèles permettent d’apprécier la musique tout en se protégeant.

Musiciens sans amplificateur

Les personnes qui jouent d’un instrument à vent ou qui font partie d’un orchestre ou d’un groupe où aucun amplificateur électronique n’est utilisé choisiront de préférence des protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène. Ces modèles permettent d’apprécier la musique tout en se protégeant.

Environnement, hygiène

Température élevée

En cas de températures élevées, préférer les tampons auriculaires afin d’éviter une trop forte transpiration.

Si le port des coquilles de protection s’impose, utiliser une couche intermédiaire absorbante.

Saleté, poussière

En présence de saleté ou de poussière au poste de travail, éviter les tampons auriculaires en mousse extensible.

Un éventuel transfert de particules métalliques ou autres des mains à l’intérieur du conduit auditif peut causer des irritations cutanées, des microlésions et des infections du conduit auditif.

Bruit à basse fréquence

< 90 dB(A), basse fréquence

Le bruit à basse fréquence est perçu comme un bourdonnement ou un grondement. Sources typiques: gros moteurs diesel, compresseurs (frigorifiques ou à air comprimé), fours d’incinération, hauts-fourneaux ou chaudières.

Un bruit est dit de basse fréquence lorsque la différence entre LC et LA est supérieure à 10 dB.

Lors du choix des protecteurs d’ouïe, il faut veiller à ce que l’atténuation soit suffisante pour les basses fréquences.

Compatibilité avec d’autres produits

Casque de protection

Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie

Casque de soudeur

Les coquilles de protection ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de soudeur. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels)r

Lunettes et lunettes de protection

Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

Il en va de même pour les lunettes de vue.

Protection du visage, visière intégrale

Pour protéger simultanément l’ouïe et le visage (visière intégrale), les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).

Protection respiratoire, casque à air frais

Pour porter simultanément une protection respiratoire ou un masque à air frais et un protecteur d’ouïe, les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).

Modèle, propriétés

Tampons auriculaires

Tampons auriculaires en plastique préformés
  • S'utilisent lorsqu'il n'est pas possible d'utiliser d'autres protecteurs d'ouïe pour des raisons d'hygiène.
  • Lavables à l'eau du robinet.
  • Durée de vie: 2 mois à 1 an

Niveau d’isolation sonore, valeur SNR

21–25 dB

La valeur d’affaiblissement acoustique SNR (Single Number Rating) indique la réduction du bruit obtenue par les protecteurs d’ouïe.

Modéles spéciaux


Partager


Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Adress

Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Suisse

Téléphone
Store image

Après plus de 10 ans comme „Trend-Marketing Sicherheitstechnik“ une adaptation de cette dénomination sociale à la gamme de produits élargie s’impose, encore mieux manifester notre engagement professionnel pour votre sécurité pendant le travail et les loisirs. Donc dès maintenant nous sommes à votre dispositon avec toujours grand plaisir comme „Safety-Pro Sicherheitstechnik SA“.

Des produits de qualité pour plus de sécurité
Avec joie nous offrons plus de 8‘000 produits des marques fortes et de qualté comme DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC.
En outre nous faisons des vérifications des EPI (antichute) et des gilets de sauvetage et nous assistons nos clients pour les solutions individuelles comme marquage des vêtements et casques de protection et modification des produits de sécurité.

Jugez vous-même !
Nos salles d’exposition vous donnent une vue d’ensemble de nos produits de qualité. Venez nous voir à Rheinfelden et jugez vous-même. Nous aimerions bien faire votre connaissance et vous présenter nos articles dans une ambiance personnelle.

Avec nos meilleures salutations
Le Team SAFETY.PRO