0 0

Moldex

Tampons auriculaire TWISTERS 6441

Fournisseur Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

N° article 266632

Quantité de commande
80
Unité de commande
paires
Taille (S/M/L)
universal
Couleur
Vert
Prix
80 paires 79.45 CHF
Prix de la pièce 0.99 CHF

Disponible disponible

Description

Tampons auriculaires  en mousse verte, souple pour un ajustement
parfait, fixés à une tige ferme en plastique, avec cordelette verte en
matière synthétique. Haute valeur d’isolation acoustique. Carton de 80
paires dans sachets transparents.

Utilisations: Tampons auriculaires très confortables,
modernes et grâce à la tige très faciles d’introduire dans l’oreille de
manière hygiénique ! Ils garantissent un ajustement optimal dans
l’oreille pour les nuisances sonores importantes !Valeurs d’isolation
acoustique selon EN 352-2: Fréquences en Hz 63 125 250 500 1000 2000
4000 8000 Valeurs moyennes en dB 27.7 27.7 25.5 28.5 29.9 33.5 37.4 41.1

Valeur SNR: 34 dB H=34dB  M=30dB  L=28dB EN 352 CE 


Caractéristique du produit

Condition de travail

Niveau sonore

  • Niveau sonore (niveau d’exposition au bruit LEX) mesuré en dB(A), p. ex. LEX = 95 dB(A).
  • Vous trouverez votre nievau sonore dans les tableaux des niveaux sonores
  •  
101–105 dB(A)

Examples: tronçonneuse, batterie

Musique

Carnaval, fête populaire, etc.

Les personnes qui sont actives dans un groupe de guggenmusik, de fifres et tambours, de sonneurs de cloches ou de claqueurs de fouets doivent protéger leur ouïe.

Les protecteurs d’ouïe qui atténuent les fréquences hautes et basses de façon homogène sont efficaces et n’entravent pas le confort d’écoute.  

Bruit à basse fréquence

90–95 dB(A), basse fréquence

Le bruit à basse fréquence est perçu comme un bourdonnement ou un grondement. Sources typiques: gros moteurs diesel, compresseurs (frigorifiques ou à air comprimé), fours d’incinération, hauts-fourneaux ou chaudières.

Un bruit est dit de basse fréquence lorsque la différence entre LC et LA est supérieure à 10 dB.

Lors du choix des protecteurs d’ouïe, il faut veiller à ce que l’atténuation soit suffisante pour les basses fréquences.

Durée d’utilisation

Moyenne durée d’utilisation

plus d'une heure; moins de 4 heures

Longue durée d’utilisation

Plus de 4 heures

Environnement, hygiène

Température élevée

En cas de températures élevées, préférer les tampons auriculaires afin d’éviter une trop forte transpiration.

Si le port des coquilles de protection s’impose, utiliser une couche intermédiaire absorbante.

Compatibilité avec d’autres produits

Casque de protection

Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie

Casque de soudeur

Les coquilles de protection ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de soudeur. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels)r

Lunettes et lunettes de protection

Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.

Il en va de même pour les lunettes de vue.

Protection du visage, visière intégrale

Pour protéger simultanément l’ouïe et le visage (visière intégrale), les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).

Protection respiratoire, casque à air frais

Pour porter simultanément une protection respiratoire ou un masque à air frais et un protecteur d’ouïe, les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).

Modèle, propriétés

Tampons auriculaires

Tampons auriculaires en mousse extensible
  • Les tampons doivent être roulés entre les doigts (propres), puis maintenus dans le conduit auditif durant 30 secondes.
  • Il faut compter plus d'une minute pour les insérer correctement.
  • A ranger dans un étui après usage, pour des raisons d'hygiène, ou à n'utiliser qu'une seule fois.
  • Durée de vie: 1 à 7 jours

 

 

 

Niveau d’isolation sonore, valeur SNR

31–35 dB

La valeur d’affaiblissement acoustique SNR (Single Number Rating) indique la réduction du bruit obtenue par les protecteurs d’ouïe.

Remarque

Dans la pratique, les valeurs SNR ne sont jamais atteintes. Nous recommandons de choisir le produit en fonction de la charge sonore.

Si vous avez besoin de protecteurs d'ouïe avec un niveau d'isolation plus élevé, veuillez contacter la Suva (team acoustique, tél. 041 419 61 34, akustik@suva.ch).


Partager


Safety-Pro Sicherheitstechnik AG

Adress

Quellenstrasse 37
4310 Rheinfelden
Suisse

Téléphone
Store image

Après plus de 10 ans comme „Trend-Marketing Sicherheitstechnik“ une adaptation de cette dénomination sociale à la gamme de produits élargie s’impose, encore mieux manifester notre engagement professionnel pour votre sécurité pendant le travail et les loisirs. Donc dès maintenant nous sommes à votre dispositon avec toujours grand plaisir comme „Safety-Pro Sicherheitstechnik SA“.

Des produits de qualité pour plus de sécurité
Avec joie nous offrons plus de 8‘000 produits des marques fortes et de qualté comme DRÄGER, UVEX, PETZL, SPANSET, BEAL, CHECKMATE, PROJOB, SECUMAR und KADEMATIC.
En outre nous faisons des vérifications des EPI (antichute) et des gilets de sauvetage et nous assistons nos clients pour les solutions individuelles comme marquage des vêtements et casques de protection et modification des produits de sécurité.

Jugez vous-même !
Nos salles d’exposition vous donnent une vue d’ensemble de nos produits de qualité. Venez nous voir à Rheinfelden et jugez vous-même. Nous aimerions bien faire votre connaissance et vous présenter nos articles dans une ambiance personnelle.

Avec nos meilleures salutations
Le Team SAFETY.PRO