0 0

Quels gants pour quel métier? (industrie, artisanat)

Si vous travaillez avec des produits chimiques, consultez la fiche de données de sécurité.

Autres professions voir services, divers

Construction

A Nitex

Mélanger et décharger du béton, ciment, etc

Grobe, abrasive handwerkliche Arbeiten mit Kontakt zu Zement

Travaux manuels grossiers abrasifs avec contact occasionnel avec du ciment

geinge Verletzungsgefahr

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Arbeiten mit scharfkantigen Blechen

Travaux avec des tôles à arêtes vives

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Le gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Grobe, abrasive handwerkliche Arbeiten mit Kontakt zu Zement

Travaux manuels grossiers abrasifs avec contact occasionnel avec du ciment

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Montagearbeiten mit feuchtem Metall

Travaux de montage avec métal humide

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Arbeiten mit möglichem Kontakt zu elektrischem Strom

Travaux avec contact possible avec du courant électrique

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Soudure et brasage (exigences simples, MIG, MAG)

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Montagearbeiten mit feuchtem Metall

Travaux de montage avec métal humide

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact occasionnel avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travail et manipulation de la pierre

Schweissen mit erhöhter Gefährdung

Soudure avec risque accru

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Arbeiten mit heissen Gegenständen bis 100°C

Travaux avec des objets chauds jusqu’à 100 °C

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Arbeiten mit wässrigen Farben und Lacken
Grobe, abrasive handwerkliche Arbeiten mit Kontakt zu Zement

Travaux manuels grossiers abrasifs avec contact avec du ciment

Montagearbeiten mit feuchtem Metall

Travaux de montage avec métal humide

A Nitex

Mélanger et décharger du béton, ciment, etc.

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Grobe, abrasive handwerkliche Arbeiten mit Kontakt zu Zement

Travaux manuels grossiers abrasifs avec contact avec du ciment

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travail et manipulation de la pierre

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Arbeiten mit heissen Gegenständen bis 100°C

Travaux avec des objets chauds jusqu’à 100 °C

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travail et manipulation de la pierre

Chimie, physique

Schutz vor Mikroorganismen

Protection contre les microorganismes

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

A Nitex

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Arbeiten mit heissen Gegenständen bis 100°C

Travaux avec des objets chauds jusqu’à 100 °C

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux, sans danger particulier

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Elektrotechnik

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Arbeiten mit möglichem Kontakt zu elektrischem Strom

Travaux avec contact possible avec du courant électrique

Véhicules

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux, sans danger particulier

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Arbeiten mit heissen Gegenständen bis 100°C

Travaux avec des objets chauds jusqu’à 100 °C

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Travaux manuels de précision avec des objets huileux

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Soudure et brasage (exigences simples, MIG, MAG)

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Travaux manuels de précision avec des objets huileux

Stossdämpfung

Travaux avec des machines portatives à grande vitesse telles que meuleuses excentriques, couteaux oscillants ou outils multifonctions

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux, sans danger particulier

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Travaux manuels de précision avec des objets huileux

Technique du bâtiment, nettoyages

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux avec des substances aqueuses agressives ou dégraissantes telles que nettoyants, désinfectants, shampooings

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Schutz vor Stichverletzungen

Protection contre les blessures par piqûre

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux, sans danger particulier

A Nitex

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux manuels avec des objets sales ou huileux, sans danger particulier

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Soudure et brasage (exigences simples, MIG, MAG)

Arbeiten mit scharfkantigen Blechen

Travaux avec des tôles à arêtes vives

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Décoration, art

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts intensifs et de longue durée)

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Protection des produits contre les salissures

Arbeiten mit heissen Gegenständen über 100°C

Travaux avec des objets chauds de plus de 100 °C

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Sculpteur sur pierre, marbrier

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travail et manipulation de la pierre

Bois, aménagements intérieurs

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Schutz vor Stichverletzungen

Protection contre les blessures par piqûre

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Mélange de résines bicomposants (époxy, acrylates, etc.)

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Stossdämpfung

Travaux avec des machines portatives à grande vitesse telles que meuleuses excentriques, couteaux oscillants ou outils multifonctions

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, mit Kontakt zu Zement, Harzen und anderen pastösen oder öligen Produkten

Travaux manuels généraux avec contact avec du ciment, des résines et d’autres produits contenant des substances pâteuses ou huileuses

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Métal, machines

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Arbeiten mit scharfkantigen, öligen Blechen

Travaux avec des tôles huileuses, à arêtes vives

Arbeiten mit scharfkantigen Blechen

Travaux avec des tôles à arêtes vives

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Schweissen mit erhöhter Gefährdung

Soudure avec risque accru

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

A Nitex

Mélanger et décharger du béton, ciment, etc.

Arbeiten mit heissen Gegenständen über 100°C

Travaux avec des objets chauds de plus de 100 °C

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Montagearbeiten mit feuchtem Metall

Travaux de montage avec métal humide

Schweissen mit erhöhter Gefährdung

Soudure avec risque accru

Arbeiten mit heissen Gegenständen über 100°C

Travaux avec des objets chauds de plus de 100 °C

Allgemeine handwerkliche Arbeiten, trocken

Travaux manuels généraux, à sec

Stossdämpfung

Travaux avec des machines portatives à grande vitesse telles que meuleuses excentriques, couteaux oscillants ou outils multifonctions

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Protection des produits contre les salissures

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Travaux manuels de précision avec des objets huileux

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit 2-K-Harzen, Lacken, Farben und Klebern (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux avec des résines bicomposants, des peintures, des vernis et des colles (protection contre les contacts involontaires)

Les ganants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par le produit. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Schweissen und Löten (einfache Anforderungen, MIG, MAG)

Soudure et brasage (exigences simples, MIG, MAG)

Arbeiten mit diversen Chemikalien (Schutz vor unbeabsichtigtem Kontakt)

Travaux sur des machines CNC et des tours

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Lavori di precisione con manipolazione di parti oleose

Schweissen mit erhöhter Gefährdung

Soudure avec risque accru

Nature

Arbeiten mit häufigem, intensiven Wasserkontakt

Travaux avec contact fréquent et intense avec de l’eau

Feine Handwerkliche Arbeiten mit öligen Gegenständen

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Schutz vor Stichverletzungen

Protection contre les blessures par piqûre

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Handwerkliche Arbeiten im Winter oder mit kalten Gegenständen

Travaux manuels en hiver et avec des objets froids

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Gartenhandschuhe

Travaux manuels en contact avec de la terre

Gants de jardinage

Handwerkliche Arbeiten bei Nässe und Kälte

Travaux manuels en présence d’humidité et de froid

Schutz vor Schnittverletzungen bei besonders scharfkantigen Gegenständen (Messer, Glasbruch etc.)

Protection contre les blessures par coupure avec des objets aux arêtes particulièrement tranchantes (couteau, bris de verre, etc.)

Handwerkliche Arbeiten mit geringen Verletzungsgefahren (Holz mit Spriessen, Metall mit Gräten etc.)

Travaux manuels avec risques de blessures faibles (bois avec irrégularités, arêtes métalliques, etc.)

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux avec divers produits chimiques (protection contre les contacts involontaires)

Les gants doivent être remplacés lorsqu’ils ont été souillés par les produits chimiques. Le matériau des gants peut laisser passer des produits chimiques après un temps de contact court ou il peut se déchirer.

Mischen von 2-Komponenten-Harzen (Epoxy, Akrylate, usw.)

Travaux avec des solvants, diluants ou nettoyants non aqueux

Arbeiten mit aggressiven oder entfettenden wässrigen Medien wie Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel, Shampoos etc.

Travaux avec des substances aqueuses agressives ou dégraissantes telles que nettoyants, désinfectants, shampooings

Schutz vor Stichverletzungen

Protection contre les blessures par piqûre

Schutz vor Mikroorganismen

Protection contre les microorganismes