Phonak
Serenity Choice Pro Industry
Fournisseur Sonova Communications
N° article 108-3036
Description
Protection auditive sur mesure
Excl.:
- prise d'empreinte pour une protection auditive sur mesure, vous pouvez prendre rendez-vous ici : https://www.phonak-communications.com/about-us/contact/
Incl.:
- Filtre sélectionné (obligatoire d'en choisir un)
SNR NRR L M H
26 19 21 24 27
Test d’étanchéité :
Notre technologie pour le test d’étanchéité et la mesure de contrôle afin de garantir la bonne performance d’atténuation de la protection auditive.
Pour plus de détails, voir : Flyer_ALT2
Caractéristique du produit
Condition de travail
Durée d’utilisation
Courte durée d’utilisation
Jusqu’à une heure
Moyenne durée d’utilisation
plus d'une heure; moins de 4 heures
Longue durée d’utilisation
Plus de 4 heures
Environnement, hygiène
Température élevée
En cas de températures élevées, préférer les tampons auriculaires afin d’éviter une trop forte transpiration.
Si le port des coquilles de protection s’impose, utiliser une couche intermédiaire absorbante.
Saleté, poussière
En présence de saleté ou de poussière au poste de travail, éviter les tampons auriculaires en mousse extensible.
Un éventuel transfert de particules métalliques ou autres des mains à l’intérieur du conduit auditif peut causer des irritations cutanées, des microlésions et des infections du conduit auditif.
Compatibilité avec d’autres produits
Casque de protection
Les coquilles avec serre-tête ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de protection. Si le port d’un casque s’impose, choisir des coquilles avec serre-nuque ou qui peuvent être intégrées au casque ou des tampons auriculaires classiques ou à étrie
Casque de soudeur
Les coquilles de protection ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec un casque de soudeur. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels)r
Lunettes et lunettes de protection
Si des lunettes de protection sont utilisées en combinaison avec des coquilles, le niveau d'isolation sonore de ces dernières peut baisser de 15 dB. Des lunettes de protection à branches fines ou avec serre-tête et des coquilles à coussinets mous et larges permettent de réduire cet effet.
Il en va de même pour les lunettes de vue.
Protection du visage, visière intégrale
Pour protéger simultanément l’ouïe et le visage (visière intégrale), les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).
Protection respiratoire, casque à air frais
Pour porter simultanément une protection respiratoire ou un masque à air frais et un protecteur d’ouïe, les systèmes utilisés doivent être mécaniquement compatibles. Choisir des tampons auriculaires en mousse ou en matière synthétique (bouchons moulés individuels).
Modèle, propriétés
Tampons auriculaires moulés (sur mesure)
Tampons auriculaires sur mesure (bouchons d’oreille moulés individuels)
- Conçus sur mesure, ces protecteurs sont parfaitement adaptés au conduit auriculaire et offrent un confort élevé.
- Contrôler l'effet protecteur dans un délai de 12 mois après l’achat.
- Contrôle obligatoire avant la première utilisation en cas d’exposition supérieure aux valeurs limites aux postes de travail pour le bruit d’impulsion.
- Contrôle périodique tous les trois ans ou en cas de changement de la charge sonore.
- Durée de vie: 3 à 10 ans
- Pour plus d’information, voir dépliant «Pensez à faire contrôler l’effet protecteur des tampons auriculaires sur mesure»
Ce type de protecteurs d’ouïe est également appelé:
- otoplastes
- protecteurs d’ouïe otoplastiques
- protections otoplastiques
Niveau d’isolation sonore, valeur SNR
26–30 dB
Il valore di attenuazione SNR (Single Number Rating) di un protettore auricolare indica di quanti decibel (dB) viene ridotto il rumore.
Modéles spéciaux
Conduit auditif étroit
Chez les personnes dotées d’un conduit auditif étroit (ce qui est souvent le cas chez les femmes), les tampons auriculaires normaux peuvent provoquer des irritations et des douleurs.
Dans ce cas, utiliser des coquilles de protection, des tampons auriculaires de faible diamètre ou des tampons moulés sur mesure (bouchons d’oreille moulés individuels).
Protecteurs détectables
Dans l’industrie alimentaire, en particulier, il est recommandé de porter des protecteurs d’ouïe pouvant être localisés au moyen d’un détecteur de métal au cas où ils tomberaient dans le produit.
Localisation de bruits
Les coquilles de protection rendent la localisation des bruits imprécise. Les personnes qui, sur le lieu de travail, doivent par exemple pouvoir localiser des machines ou des véhicules doivent porter des protecteurs que l'on peut introduire dans le conduit auditif afin de ne pas couvrir le pavillon de l’oreille.
Documents
Partager

Sonova Communications
Herrenschwandweg 4
3280 Murten
Suisse

A propos de Phonak Communications
Depuis 1992, Phonak Communications a aidé les professionnels à communiquer efficacement dans des environnements difficiles. Grâce à notre travail de proximité avec les utilisateurs, nous développons des solutions qui répondent parfaitement à leurs besoins. Nos oreillettes sans fil miniaturisées, nos casques et nos appareils de protection auditive professionnels sont utilisés en toute confiance dans le monde entier par des clients exigeants.
Phonak Communications, dont le siège social est à Morat en Suisse, est une société du groupe Sonova, le leader mondial des systèmes de santé auditive.